Translation of "le cose che" in English


How to use "le cose che" in sentences:

Sono le cose che amo di più
These are a few of my favorite things
Avrei molte cose da dire e da giudicare sul vostro conto; ma colui che mi ha mandato è veritiero, ed io dico al mondo le cose che ho udito da lui
I have many things to speak and to judge concerning you. However he who sent me is true; and the things which I heard from him, these I say to the world."
3 Beato chi legge e beati coloro che ascoltano le parole di questa profezia e mettono in pratica le cose che vi sono scritte.
Blessed is anyone who reads the words of this prophecy, and blessed those who hear them, if they treasure the content, because the Time is near.
In quel tempo io vi ordinai tutte le cose che dovevate fare.
18 And I commanded you at that time all the things which you should do.
Di fatto, la gente fa le cose che testimoniano ciò in cui credono.
In fact, people will do the things that prove what they believe.
Rivelazione di Gesù Cristo che Dio gli diede per render noto ai suoi servi le cose che devono presto accadere, e che egli manifestò inviando il suo angelo al suo servo Giovanni.
Revelation 1New International Version (NIV) Prologue 1 The revelation from Jesus Christ, which God gave him to show his servants what must soon take place.
8:36 E Aaronne e i suoi figliuoli fecero tutte le cose che l’Eterno aveva ordinate per mezzo di Mosè.
8:36 Aaron and his sons did all the things which Yahweh commanded by Moses.
24 Ed essi, uditele, alzaron di pari consentimento la voce a Dio, e dissero: Signore, tu sei Colui che ha fatto il cielo, la terra, il mare e tutte le cose che sono in essi;
24 When they heard it, they lifted up their voice to God with with one accord, and said, "Lord, you are the God who made the heaven and the earth and the sea, and all that is in them.
Sa presentare se stesso e gli altri ed e' in grado di fare domande e rispondere su particolari personali come dove abita, le persone che conosce e le cose che possiede.
Can introduce him/herself and others and can ask and answer questions about personal details such us where he/she lives, people he/she knows and things he/she has.
Le cose che faceva... dopo un po', ho smesso di ribellarmi.
The things he did. After a while, I stopped fighting him.
Anche noi siamo esseri umani come voi; e vi predichiamo che da queste vanità vi convertiate al Dio vivente, che ha fatto il cielo, la terra, il mare e tutte le cose che sono in essi.
We also are ordinary human beings like you, who preach to you that you should turn from these useless things to the living God who made heaven and earth and the sea and all things that are therein.
6 levò la man destra al cielo e giurò per Colui che vive nei secoli dei secoli, il quale ha creato il cielo e le cose che sono in esso e la terra e le cose che sono in essa e il mare e le cose che sono in esso, che non ci sarebbe più indugio;
6 and swore by Him living forever and ever, "who created the heaven" and the things in it, "and the earth" and the things in it, "and the sea and the things in it, " that time shall no longer be; Ex.
Scrivi dunque le cose che hai visto, quelle che sono e quelle che accadranno dopo
Write therefore the things which you have seen, and the things which are, and the things which will happen hereafter;
Le cose che si vedono possono essere davvero molto complicate.
The things you see can be very complicated indeed.
Ioab inviò un messaggero a Davide per fargli sapere tutte le cose che erano avvenute nella battagli
Then Joab sent and told David all the things concerning the war;
Sono molte le cose che non capisci.
There's a lot you don't understand.
Come si spiegano le cose che accadono la fuori?
How does it explain those things out there?
Di tutte le cose che tu e questa puttana di un demone facevate nell'oscurita'.
The things you and this demon bitch do in the dark.
28 e Dio ha scelto le cose ignobili del mondo, e le cose sprezzate, anzi le cose che non sono, per ridurre al niente le cose che sono,
28 And base things of the world, and things which are despised, hath God chosen, and things which are not, to bring to naught things that are:
Anche noi siamo uomini della stessa natura che voi; e vi predichiamo che da queste cose vane vi convertiate all’Iddio vivente, che ha fatto il cielo, la terra, il mare e tutte le cose che sono in essi;
We also are men of like passions with you, and preach to you that you should turn from these vanities to the living God, which made heaven, and earth, and the sea, and all things that are therein:
24 Ed essi, uditele, alzaron di pari consentimento la voce a Dio, e dissero: Signore, tu sei l’Iddio che hai fatto il cielo, e la terra, e il mare, e tutte le cose che sono in essi;
24 And when they heard that, they lifted up their voice to God with one accord, and said, Lord, thou art God, which hast made heaven, and earth, and the sea, and all that in them is:
Usa l'estensione Evernote per salvare le cose che vedi sul Web nel tuo account Evernote.
Use the Evernote extension to save things you see on the web into your Evernote account. Battery Monitor
3 Per fede intendiamo che i mondi sono stati formati dalla parola di Dio; cosicché le cose che si vedono non sono state tratte da cose apparenti.
2 For by this the ancients were well reported. 3 By faith we understand the ages to have been prepared by the word of God.
E cominciando da Mosè e da tutti i profeti, spiegò loro in tutte le Scritture le cose che lo concernevano.
And beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.
3 Beato chi legge e beati coloro che ascoltano le parole di questa profezia e serbano le cose che sono scritte in essa, poiché il tempo è vicino!
3 7Blessed is the one who reads aloud the words of this prophecy, and blessed are those who hear, and who keep what is written in it, 8for the time is near.
Scrivi di esperienze che hai vissuto in prima persona descrivendo nel dettaglio le cose che più ti sono piaciute.
Write your personal experiences by describing in detail the things you liked the most. Ebnerhof - Winery
Beato chi legge e beati coloro che ascoltano le parole di questa profezia e serbano le cose che sono scritte in essa, poiché il tempo è vicino!
Blessed is he who reads or hears the words of this Prophecy, and who keeps the things that have been written in it. For the time is near.
3 Per fede comprendiamo che i mondi sono stati formati dalla parola di Dio; così le cose che si vedono non sono state tratte da cose apparenti.
3 Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.
14 e parlavano tra di loro di tutte le cose che erano accadute.
14 and they were talking together about all that had happened.
15 E, se sappiamo che qualunque cosa chieggiamo, egli ci esaudisce, noi sappiamo che abbiamo le cose che abbiam richieste da lui.
15 If we know that he listens to whatever we ask, we know that we have received what we asked from him.
Io dico quel che ho veduto presso il Padre mio; e voi pure fate le cose che avete udite dal padre vostro.
I speak that which I have seen with my Father: and ye do that which ye have seen with your father.
20 e per mezzo di lui riconciliare a sé tutte le cose, rappacificando con il sangue della sua croce, cioè per mezzo di lui, le cose che stanno sulla terra e quelle nei cieli.
20 and by him to reconcile all things to itself, having made peace by the blood of his cross -- by him, whether the things on the earth or the things in the heavens.
Andate dunque, e fate discepoli di tutti i popoli, battezzandoli nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo, insegnando loro di osservare tutte le cose che io vi ho comandato.
Baptism is important because Christ commanded it as a part of the Great Commission: “Go therefore and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit” (Matt.
Queste sono le cose che ho chiesto?
Those are the things I asked for? Yeah.
Le cose che fanno incontrare le persone.
The things that bring people together.
E il Signore mi disse: “Àlzati, va’ a Damasco, e là ti saranno dette tutte le cose che ti è ordinato di fare”.
And the Lord said unto me, Arise, and go into Damascus; and there it shall be told thee of all things which are appointed for thee to do.
E allora, come tutte le cose che non vanno bene... verrai rispedita da dove sei venuta.
And then, as with all things that don't fit, you'll be sent back to where you came from.
Ha costruito la grande muraglia di Sam, tra te e le cose che non ricordi.
He put up the great wall of Sam between you and the things that you don't remember.
E fidati se ti dico che le cose che non sai potrebbero ucciderti.
And trust me when I say that the things you don't know could kill you.
Con quello che sta succedendo... e le cose che stanno per essere scoperte... forse alla gente serve qualcosa di antiquato.
With everything that's happening and the things that are about to come to light, people might just need a little old-fashioned.
3.0151228904724s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?